學教翻轉走讀之旅 學習與教學中心
- 主辦單位
- 學習與教學中心
- 名稱
- 學教翻轉走讀之旅
- 心得分享
-
教師如何與學生溝通/ 弗雷爾著,毛齊明譯,上海:華東師範大學出版社,2014.01
書上說白人教師到印度地區教書,五位老師都頻繁的與白人學生互動,而較少與其他少數民族學生進行交流,除了膚色,這五位也較喜歡指導男性,同樣犯錯,男生受到的懲罰也較輕,因此在教育界要討論如何一視同仁地對待確是不能輕忽,但也是難以達成的事。記得我在其他學校讀書時,有位老師從美國念完碩士回國,上他的課撰寫的學期報告都被要求盡量參考外文材料,如果全部都引用中文的文獻,不僅會被訓斥還會給低分,這位自封為留美派的老師從此真的會對你另眼相看,覺得你的外文能力太差才會如此,實在沒有資格念研究所。他一向認為外國人的研究方法特別好,特別嚴謹,外國的月亮特別圓,尤其是美日強國的人寫出來的都是優越的產品。
可是歸根究底的話,真的是如此嗎?當我們在研究中國古代的歷史,很可能還是以中文的材料居多。